Tuesday, July 29

The supreme all-inclusive expression

You’ve heard them, the expressions that mean everything. Like, the whole nine yards. Or the whole ball of wax. Or the whole enchilada. How about combining them into the ultimate all-inclusive expression: The whole nine-yard ball of enchilada wax.

Apologies to my Australian readers, since I don’t think it would roll off the tongue very well if you had to say, The whole eight-hundred twenty-two point nine-six centimeter ball of enchilada wax. You should go back to your British and American roots fer cryin’ out loud. The metric system was a French invention after all.

French’n vention. That rolls off the tongue real nice, come to think. I could wax poetic:
He sat on a bench an’
picked up his wrench an’
thought he would mention
a French invention
Okay, I’m outta here. Good night.

5 comments:

Anonymous said...

Hey, I like that! The Whole Nine-yard of Ball of Enchilada Wax. Wonder what it tastes like?

Anonymous said...

Are you constantly thinking about these things?

Tom Hurley said...

hhh…I think of things and sometimes let them ferment for year before they're ripe. I wouldn't say it's constant, though. Just often. Like most of the time, I guess. Yeah, constant.

Susan Hurley-Luke said...

Yeah, well, French metric only took over here in 1966. And enchiladas only became popluar in the 80s. I remember a jingle from the 60s and it would probably not roll off the US tongue as neatly either, even though there is a Yankee influence here:

Pounds, shillings and pence
The monkey jumped the fence
He jumped so high
He hit the sky
And didn't come back till the fourth of July

So I think Aussies may have been thinking about their American cousins for some reason that year, as we don't celebrate the 4th of July.

Let's see...

Dollars, quarters and pennies...
The monkey hasn't any
He jumped so high he hit the sky
And didn't come back till the interest rate dived

Sorry Hil.

Tom Hurley said...

I feel sorry for people from foreign countries coming to the US and trying to figure out our goofy coins. The one cent piece says “one cent.” It doesn’t have a numeral 1, but the word “one.” The five-cent coin doesn’t have a 5 on it, the ten-cent coin says “One Dime!” What the heck is a DIME? The 25¢ coin says Quarter Dollar. We might as well say that unless you’re born here, don’t expect to be able to spend money here without trusting the person who’s making change.